Создание фильма "Цирк" (1936 год) сопряжено с небольшим скандалом: авторы пьесы "Под куполом цирка" (И. Ильф, Е. Петров и В. Катаев), по которой снята картина, были не согласны с режиссерской трактовкой и потребовали убрать из титров свои фамилии. Тем не менее, фильм вышел на экраны и пользовался большим успехом - и до войны, и после. В центре сюжета - судьба американской артистки цирка, Марион Диксон, которая бежит из США с маленьким сыном и демонстрирует в СССР захватывающий номер "Полёт на Луну".
дальше
Создание фильма "Цирк" (1936 год) сопряжено с небольшим скандалом: авторы пьесы "Под куполом цирка" (И. Ильф, Е. Петров и В. Катаев), по которой снята картина, были не согласны с режиссерской трактовкой и потребовали убрать из титров свои фамилии. Тем не менее, фильм вышел на экраны и пользовался большим успехом - и до войны, и после. В центре сюжета - судьба американской артистки цирка, Марион Диксон, которая бежит из США с маленьким сыном и демонстрирует в СССР захватывающий номер "Полёт на Луну". Советские цирковые артисты стремятся создать другой номер, превосходящий американский, и Марион остается в России, чтобы участвовать в этом. В главных ролях: Любовь Орлова, Сергей Столяров, Эммануил Геллер, Владимир Володин.
В фильме все сложные трюки выполняли дублерши за Любовь Орлову. Вера Буслаева вылетала из пушки в небо, а Александра Воронцова делала за актрису акробатические номера под куполом.
Для фильма была написана «Песня о Родине», которая практически стала неофициальным гимном Советского Союза. Стихи 'Широка страна моя родная...' сочинил поэт Василий Иванович Лебедев-Кумач, музыку к ним написал Исаак Дунаевский. Причем композитор написал 36 вариантов музыки, и лишь последний был утвержден режиссером.
Аттракцион «Человек Снаряд» построил в 1933 году конструктор Семен Речицкий: пушка весила 8 тонн, длина дула 6 метров, дальность полета «снаряда» 14 метров.
В 1937 картина взяла Гран-При на Парижской международной выставке, а в 1941 получила сталинскую премию.
Роль сына Марион сыграл кроха — негритенок Джим Паттерсон — сын чернокожего радиоведущего Ллойда Паттерсона и театральной художницы Веры Араловой. Любовь Орлова очень привязалась к мальчику и называла его своим сыном не только в фильме, но и в жизни. Джим закончил Ленинградское высшее военно-морское училище, стал офицером. Когда началась перестройка, уехал в США. Дальнейшая его судьба неизвестна.
В одном из самых больших павильонов студии «Мосфильм» для съемок была выстроена огромная декорация цирка — амфитеатр, арена, ложи. Это сооружение поглотило двадцать вагонов леса. Днем и ночью амфитеатр и ложи были полны «публики». Ее составляли куклы. Во время съемок статистов сажали впереди вперемежку с куклами, и у зрителей при просмотре картины создавалось впечатление огромной живой людской массы.
Илья Ильф и Евгений Петров так же снялись в этом фильме — если смотреть внимательно, то их можно узнать в двух мужчинах, которые берут негритенка сразу после грузина — один полный лысоватый — Петров, второй, в очках — Ильф.
Если смотреть внимательно, то можно хорошо увидеть, что во время съёмки фильма на Красной площади ещё были не красные звёзды, а двуглавые орлы. Так что фильм подтверждает, что двуглавых орлов заменили на красные звёзды уже после 1936 года.
Фильм не раз подвергался редактированию: в 50-е гг. подправлялись финальные кадры во время исполнения «Песни о Родине», при «восстановлении» картины в конце 60-х гг. финальные кадры были существенно переделаны, а картина в целом была переозвучена. К примеру, роль Сергея Столярова переозвучил его сын, Кирилл Столяров, роль Владимира Володина переозвучил Иван Рыжов, Любовь Орлова переозвучивала свою роль сама. «Сталинский» вариант картины показали по российскому телевидению в начале 90-х годов, в рубрике «Киноправда?».
Из картины в начале 1953 года удалялся куплет колыбельной на идише, который пел Соломон Михоэлс, и сам кадр с его участием. После смерти Сталина его вернули в картину.
Культовая комедия «Волга-Волга» режиссёра Григория Александрова – одно из самых знаменитых кино-символов советского кинематографа. Сюжет фильма завязан дальше
Культовая комедия «Волга-Волга» режиссёра Григория Александрова – одно из самых знаменитых кино-символов советского кинематографа. Сюжет фильма завязан на событиях, вызванных приглашением самодеятельных артистов маленького провинциального городка Мелководска принять участие в Московской Музыкальной Олимпиаде. Талантливые самородки города с воодушевлением и радостью воспринимают весть о депеше, полученной на этот счёт из столицы. Зато бестолковый самодур Бывалов (Игорь Ильинский), руководящий артелью мелкого кустарного производства, убежден до глубин естества, что хороших артистов в Мелководске нет и на Олимпиаду ехать некому.
Но в городе найдётся достаточно много интересных дарований и коллективов художественной самодеятельности! В округе полным-полно прекрасных певцов, танцоров и музыкантов. Один творческий коллектив играет симфоническую музыку, а второй – народную. Дуня Петрова, она же почтальонша Стрелка (Любовь Орлова), хорошо знает каждого из них. Да и сама она умеет, кажется, всё на свете – и петь, и плясать, и сочинять песни. Возмущённые несправедливостью Бывалова, самодеятельные артисты Мелководска решают во что бы то ни стало попасть на эту Олимпиаду.
Выбор – дело свободное
Дуня примыкает к более демократичному, народному блоку артистов, а её приятель, счетовод Алеша Трубышкин (Андрей Тутышкин) – убеждённый поклонник классики. Рассорившись с Дуней в пух и прах, он хитростью вынуждает Бывалова возглавить делегацию своего ансамбля. Каждая группа своим путём отправляется в столицу по реке Волге. Впереди их ожидает масса незабываемых впечатлений, самых невероятных приключений, славных творческих свершений и неожиданных подарков судьбы. Основное большинство сцен кинокартины происходит на теплоходе, который занял со своими сторонниками-оркестрантами под опекой Алёши сам товарищ Бывалов…
Особенности киноленты:
• жизнерадостность;
• музыкальные номера (композитор – И. Дунаевский);
• главный поклонник – И. В. Сталин;
• Сталинская премия в 1941-м году. закрыть
Картина «Весёлые ребята» по праву считается классикой советского комедийного кино. Будучи снятой в 1934 году, кинолента стала первой музыкальной комедией, дальше
Картина «Весёлые ребята» по праву считается классикой советского комедийного кино. Будучи снятой в 1934 году, кинолента стала первой музыкальной комедией, созданной талантливым творческим тандемом режиссёра Г. Александрова и И. Дунаевского. Вслед за «Весёлыми ребятами», благодаря их усилиям, в свет вышли великолепные картины «Цирк», «Волга-Волга» и «Весна», также вошедшие в золотой фонд советского кинематографа. Проект имел огромный успех – как в отечественном прокате, так и в зарубежном, где показывался под названием «Москва смеётся».
Невероятный успех
Похождения главного героя, весёлого пастуха Кости Потехина, роль которого исполнил Леонид Утёсов, превращаются в невообразимый калейдоскоп из встреч, шуток, нелепых ситуаций, погонь, драк и, разумеется, незабываемых музыкальных номеров. По ошибке Костю, оказавшимся неплохим певцом, принимают за популярного заграничного артиста, приехавшего с гастролями в Советский Союз. Он влюбляется в обычную домработницу Анюту (Любовь Орлова), также обладающую редким певческим талантом. Своим душевным исполнением пастух производит настоящую сенсацию, и в результате всевозможных перипетий становится дирижёром джазового оркестра, аккомпанирующим Анюте. Искромётные сцены из фильма, такие, как марш весёлых парней, неистовая драка между музыкантами ансамбля «Дружба», разгром дома животными и грандиозный концерт в Большом театре придали фильму остроту и колорит. Песни из киноленты «Весёлые ребята» с любовью распевала вся страна.
Вторая жизнь
В 1958 году из-за изношенности звуковой дорожки Александров решил переозвучить картину. В то время как Любовь Орлова сама перезаписала свои партии, роль Кости Потехина вместо Утёсова озвучил Владимир Трошин. Кроме того, в некоторых эпизодах при этом был изменён текст. Новый вариант вызвал бурю возмущения критиков и зрителей, что привело к изъятию в конце 1960-х годов переозвученной версии фильма из проката. В 1978 году вышла ещё одна версия озвучки, представляющая собой компромиссный вариант. А в 2010 году по «Первому каналу» показали цветную версию картины, где с помощью цифровых технологий была отреставрирована оригинальная звуковая дорожка. закрыть
Романтичная и весёлая, очень остроумная музыкальная комедия Григория Александрова «Весна», вышедшая спустя два года после войны, полная солнечного света, дальше
Романтичная и весёлая, очень остроумная музыкальная комедия Григория Александрова «Весна», вышедшая спустя два года после войны, полная солнечного света, позитивных настроений и радостей безоблачной мирной жизни, сразу же надолго полюбилась зрителям самого разного возраста. В главной роли фильма режиссёр снял свою Музу – жену Любовь Орлову, одну из первых советских кинозвёзд.
Перевоплощение
Весна для каждого человека – это время новых свершений и чувств, рождения свежих эмоций и ожиданий, будущих приключений, впечатлений и свершений. Именно весной молодой перспективный режиссёр Аркадий Громов предложил Вере Шатровой, подающей надежды артистке оперетты, сняться в своём фильме об учёных, где ей предстоит перевоплотиться в Ирину Петровну Никитину – женщину, занимающую ответственный пост руководителя Института солнца.
Шатрова и Никитина (Любовь Орлова – в двух ролях) удивительно похожи внешне, но, по мнению окружающих и знающих их людей, очень заметно отличаются характерами. Актриса кажется более беспечной и раскованной, слегка сумасбродной и озорной, способной на необдуманные поступки. От Никитиной все ожидают педантичной строгости, серьёзности, даже академичности, но уж никак не легкомысленного решения поменяться с Шатровой местами для достижения своей цели, что она сделала без особых колебаний и сомнений.
После хитрости этих двух девушек «с подменой» они сразу начинают попадать в самые удивительные и невероятные обстоятельства, при которых выясняется, что учёные особы умеют шутить, смеяться, кокетничать и даже петь, а артисткам не чужды здравый смысл, рассудительность, изобретательность и находчивость…
Афоризмы
В народе мгновенно разошлись на цитаты фразы из любимого фильма, типа заявления Никитинской экономки Маргариты Львовны (Фаина Раневская), примеряющей перед зеркалом шляпку: «Красота – страшная сила», или афоризма её «поклонника» – нерадивого институтского лаборанта Бубенцова (Ростислав Плятт): «Где бы ни работать, только бы не работать» и масса других не менее остроумных высказываний.
Эта знаменитая кинолента снималась на студии «Баррандов» в Чехословакии, менее пострадавшей за годы войны и оснащённой более передовой техникой. Однако в титрах фильма его киностудией назван российский «Мосфильм» с появившимся впервые логотипом в виде памятника, созданного скульптором В. И. Мухиной «Рабочий и Колхозница». закрыть
Советский фильм «Свинарка и пастух» примечателен уже тем, что съёмки в Кабардино-Балкарии, ради которых в эту республику выехала кинематографическая экспедиция, дальше
Советский фильм «Свинарка и пастух» примечателен уже тем, что съёмки в Кабардино-Балкарии, ради которых в эту республику выехала кинематографическая экспедиция, завершились 22 июня 1941-го года, а дальнейшая работа над кинолентой продолжалась уже во время Великой Отечественной войны. В двадцать первом веке непросто понять, почему главными героями стали представители таких прозаических профессий, но в те далёкие годы люди труда достойны были героями, а кухарка, как известно, имела полное право даже управлять государством, если на то у неё обнаруживались способности.
Кроме того, именно в картине «Свинарка и пастух» впервые прозвучала «Песня о Москве», невероятно популярная и в наши дни.
Итак, на сельскохозяйственной выставке в столице встретились простая девушка из Вологодской области, красавица Глаша (М. Пырьева), и дагестанский пастух Мусаиб, которого играет талантливый русский актёр В. Зельдин. За Глашей ухаживает её земляк и поклонник, конюх Кузьма. Он первый парень на деревне, но по своим интересам – товарищ довольно ограниченный и пресный. Глафира хотела бы видеть рядом с собой смелого, энергичного парня, и Мусаиб, который очень ей понравился, соответствует её мечтам. Дагестанцу русская девушка тоже пришлась по сердцу, и они договариваются проверить чувства друг друга на прочность. Если это – настоящая любовь, то ровно через год они снова приедут в Москву, на ВСХВ, и тогда уже точно больше не расстанутся.
Выставка заканчивается, и влюблённые уезжают – каждый в свой родной край. Мусаиб шлёт нежные письма Глаше, но пишет их на своём языке, которого в Вологодской области, разумеется, никто не знает. Только гадалка с помощью карт открывает Глафире чувства, переполняющие эти послания. Тем временем Кузьма, не желая потерять свою подругу, решается на подлость – в Глашиных руках оказывается фальшивка, сообщающая о скорой женитьбе Мусаиба на другой. Несчастная девушка с горя соглашается выйти замуж за Кузьму, но дагестанец, почувствовав неладное, приезжает в Глашино село и объясняется с ней. Кузьма с позором изгнан, а пастуху с его избранницей остаётся только одно – быть счастливыми. закрыть
Отечественная кинокомедия «Золушка» была снята в 1947 году кинорежиссерами Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро. За основу фильма взят сюжет известной дальше
Отечественная кинокомедия «Золушка» была снята в 1947 году кинорежиссерами Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро. За основу фильма взят сюжет известной сказки «Золушка» французского писателя Шарля Перро
В мюзикле «Золушка» идет повествование о семье лесника. Он женился второй раз и живет с женой и дочерьми, но есть у лесника еще одна дочь от первого брака. Ее имя Золушка. Мачеха постоянно нагружает девушку работой, унижает ее. Видя все это, крестная фея при помощи своей магии отправляет Золушку на королевский бал. Там Золушка и принц влюбляются друг в друга… закрыть